Наблюдающий отвечает:
– за соответствие подготовленного рабочего места указаниям, предусмотренным в наряде;
– за четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;
– за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;
– за безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.
Наблюдающим может назначаться работник, имеющий группу III.
Наблюдающий назначается при работах со снятием напряжения и без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них в установках напряжением выше 1000 В в следующих случаях:
– при производстве работ одной бригадой на разных присоединениях РУ;
– при необходимости, по условиям производства работ, одновременного пребывания нескольких членов бригады в разных помещениях или на разных рабочих местах одного присоединения;
– при производстве работ в местах пересечения с ВЛ другого назначения или в условиях сближения с этими ВЛ, а также при работах по перетяжке проводов, выполняемых одной бригадой на расстоянии свыше 500м.
Наблюдающий назначается при работах со снятием напряжения и без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них в установках напряжением до 1000 В в следующих случаях:
– при работах на вводных устройствах в РУ-0,4 кВ (ЩСУ);
– при работах на секционирующих коммутационных аппаратах.
Каждый член бригады должен выполнять требования Правил и инструктивные указания, полученные при допуске к работе и во время работы, а также требования инструкций по охране труда соответствующих организаций.
Допускается одно из совмещений обязанностей ответственных за безопасное ведение работ в соответствии с таблицей 1.3.
Допускающий из числа оперативного персонала может выполнять обязанности члена бригады.
На ВЛ всех уровней напряжения допускается совмещение ответственным руководителем или производителем работ из числа ремонтного персонала обязанностей допускающего в тех случаях, когда для подготовки рабочего места требуется только проверить отсутствие напряжения и установить переносные заземления на месте работ без оперирования коммутационными аппаратами.
Таблица 1.3. Совмещаемые обязанности.
Ответственный работник | Совмещаемые обязанности |
Выдающий наряд, отдающий распоряжение. | Ответственный руководитель работ. Производитель работ. Допускающий (в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала). |
Ответственный руководитель работ. | Производитель работ. Допускающий (в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала). |
Производитель работ из числа оперативно-ремонтного персонала. | Допускающий (в электроустановках с простой и наглядной схемой). |
Производитель работ, имеющий группу IV. | Допускающий (в случаях, предусмотренных Правилами). |
Порядок организации работ по наряду.
Наряд выписывается в двух, а при передаче его по телефону, радио – в трех экземплярах. В последнем случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефоно- или радиограммы, факса или электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.
Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд может быть продлен 1 раз на срок не более 15 календарных дней со дня продления. При перерывах в работе наряд остается действительным.
Продлевать наряд может работник, выдавший наряд, или другой работник, имеющий право выдачи наряда на работы в данной электроустановке.
Наряды, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 1 года, после чего они могут быть уничтожены.
Если при выполнении работ по нарядам имели место аварии, инциденты или несчастные случаи, то эти наряды следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования.
Учет работ по нарядам ведется в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.
Работы по одному наряду на нескольких рабочих местах, присоединениях, подстанциях.
Наряд разрешается выдавать на одно или несколько рабочих мест одного присоединения.
В электроустановках напряжением выше 1000 В, где напряжение снято со всех токоведущих частей, в том числе с вводов ВЛ и КЛ, и заперт вход в соседние электроустановки (сборки и щиты до 1000 В могут оставаться под напряжением), допускаетсявыдавать один наряд для одновременной работы на всех присоединениях.
В электроустановках напряжением до 1000 В при полностью снятом напряжении со всех токоведущих частей допускается выдавать один наряд на выполнение работ на сборных шинах РУ, распределительных щитов, сборок, а также на всех присоединениях этих установок одновременно.
В РУ напряжением 3 – 110 кВ с одиночной системой шин и любым числом секций при выводе в ремонт всей секции полностью разрешается выдавать один наряд для работы на шинах и на всех (или части) присоединениях этой секции. Разрешается рассредоточение членов бригады по разным рабочим местам в пределах этой секции.
Один наряд для одновременного или поочередного выполнения работ на разных рабочих местах одного или нескольких присоединений одной электроустановки допускается выдавать в следующих случаях:
– при прокладке и перекладке силовых и контрольных кабелей, испытаниях электрооборудования, проверке устройств защиты, измерений, блокировки, электроавтоматики, телемеханики, связи и др.;
– при ремонте коммутационных аппаратов одного присоединения, в том числе когда их приводы находятся в другом помещении;
– при ремонте отдельного кабеля в туннеле, коллекторе, колодце, траншее, котловане;
– при ремонте кабелей (не более двух), выполняемом в двух котлованах или РУ и находящемся рядом котловане, когда расположение рабочих мест позволяет производителю работ осуществлять надзор за бригадой.
Не допускается подготовка к включению любого из присоединений, в том числе опробование электродвигателей, до полного окончания работ по наряду.
Допускается выдавать один наряд для поочередного проведения однотипной работы на нескольких подстанциях или нескольких присоединениях одной подстанции.
К таким работам относятся:
– подтяжка контактных соединений;
– отбор проб и доливка масла;
– переключение ответвлений обмоток трансформаторов;
– проверка устройств релейной защиты, электроавтоматики, измерительных приборов;
– испытание повышенным напряжением от постороннего источника;
– проверка изоляторов измерительной штангой;
– отыскание места повреждения КЛ.
Организация работ по распоряжению.
Дата добавления: 2016-04-02 ; просмотров: 9515 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ
ПОТЭЭ (гл. 5.10)
5.10. Работник из числа электротехнического персонала, осуществляющий надзор за бригадами, не имеющими права самостоятельного производства работ в электроустановках (далее – наблюдающий), отвечает:
за соответствие подготовленного рабочего места мероприятиям, необходимым при подготовке рабочих мест и отдельным указаниям наряда;
за четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;
за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;
за безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.
Наблюдающим назначается работник, имеющий группу III.
Ответственным за безопасность, связанную с технологией работы, является работник, возглавляющий бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте. Его фамилия указывается в строке "Отдельные указания" наряда.
Как пломбируются поверенные счетчики электрической энергии?
ПТЭЭП(п.2.11.20)
Поверенные расчетные счетчики должны иметь на креплении кожухов пломбы организации, производившей поверку, а на крышке колодки зажимов счетчика пломбу энергоснабжающей организации.
Каким образом проводится проверка цепи фаза-нуль в электроустановке до 1000В с системой TN?
ПУЭ (п.1.8.39)
Проверка цепи фаза – нуль в электроустановках до 1 кВ с системой TN.
Проверка производится одним из следующих способов:
– непосредственным измерением тока однофазного замыкания на корпус или нулевой защитный проводник;
– измерением полного сопротивления цепи фаза – нулевой защитный проводник с последующим вычислением тока однофазного замыкания.
Какая система заземления относится к системе TN-C-S?
ПУЭ п.1.7.3
СистемаTN-C-S – система TN, в которой функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников совмещены в одном проводнике в какой-то ее части, начиная от источника питания.
Какие средства защиты относятся к индивидуальным?
СО 153-34.03.603-2003 (п.1.1.8)
1.1.8. Кроме перечисленных средств защиты в электроустановках применяются следующие средства индивидуальной защиты:
– средства защиты головы (каски защитные);
– средства защиты глаз и лица (очки и щитки защитные);
– средства защиты органов дыхания (противогазы и респираторы);
– средства защиты рук (рукавицы);
– средства защиты от падения с высоты (пояса предохранительные и канаты страховочные);
– одежда специальная защитная (комплекты для защиты от электрической дуги).
Какой электрический ток опаснее для человека: постоянный или переменный?
Какая величина переменного тока считается смертельной?
Величина переменного тока в 100мА считается смертельной, его воздействие на человека опаснее постоянного тока.
Билет №9
Что должен сделать работник, заметивший неисправность средства защиты?
Если во время работы обнаружится неисправность электрооборудования или работающий почувствует действие тока, работа должна быть немедленно прекращена и неисправное оборудование должно быть сдано для проверки или ремонта.
Перед каждым применением средства защиты работник обязан проверить его исправность, отсутствие внешних повреждений, они должны быть чистыми, сухими, с не истекшим сроком годности (по штампу на нем). Не допускается использовать средства защиты с истекшим сроком годности.
Как классифицируются помещения в отношении опасности поражения людей электрическим током?
ПУЭ (п. 1.1.13)
– помещения без повышенной опасности, в которых отсутствуют условия, создающие повышенную или особую опасность;
– помещения с повышенной опасностью, характеризующиеся наличием одного из
следующих условий, создающих повышенную опасность:
• сырости или токопроводящей пыли,
• токопроводящих полов (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т. п.);
• возможности одновременного прикосновения человека к имеющим соединение с землей металлоконструкциям зданий, технологическим аппаратам, механизмам и т. п., с одной стороны, и к металлическим корпусам электрооборудования, – с другой:
– особоопасные помещения, характеризующиеся наличием одного из следующих условий, создающих особую опасность;
• химически активной или органической среды;
• одновременно двух или более условий повышенной опасности;
– территории размещения наружных электроустановок (в отношении опасности поражения людей электрическим током эти территории приравниваются к особо опасным помещениям).
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.
Папиллярные узоры пальцев рук – маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни.
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).
2.1.8. Наблюдающий должен назначаться для надзора за бригадами, не имеющими права самостоятельно работать в электроустановках.
за соответствие подготовленного рабочего места указаниям, предусмотренным в наряде;
за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждении, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;
за безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.
Наблюдающим может назначаться работник, имеющий группу III.
Ответственным за безопасность, связанную с технологией работы, является работник, возглавляющий бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте. Его фамилия указывается в строке «Отдельные указания» наряда.
2.1.9. Каждый член бригады должен выполнять требования настоящих Правил и инструктивные указания, полученные при допуске к работе и во время работы, а также требования инструкций по охране труда соответствующих организаций.
2.1.10. Письменным указанием руководителя организации должно быть оформлено предоставление его работникам прав: выдающего наряд, распоряжение; допускающего, ответственного руководителя работ; производителя работ (наблюдающего), а также права единоличного осмотра.
2.1.11. Допускается одно из совмещенитй обязанностей ответственных за безопасное ведение работ в соответствии с табл. 2.1.
Ответственный работник | Совмещаемые обязанности |
Выдающий наряд |
Ответственный руководитель работ
Допускающий (в электроустановках,
не имеющий местного
Допускающий (в электроустановках,
не имеющий местного
Производитель работ из числа
Допускающий (в электроустановках
с простой и наглядной схемой)
имеющий группу IV
Допускающий (в случаях,
Предусмотренных п. 8.5
Допускающий из числа оперативного персонала может выполнять обязанности члена бригады.
На ВЛ всех уровней напряжения допускается совмещение ответственным руководителем или производителем работ из числа ремонтного персонала обязанностей допускающего в тех случаях, когда для подготовки рабочего места требуется только проверить отсутствие напряжения и установить переносные заземления на месте работ без оперирования коммутационными аппаратами.
3. Обеспечение безопасности работ, проводимых в цепях измерительных приборов, устройств релейной зашиты и автоматики, вторичных цепях (ПБ гл.8)
8. УСТРОЙСТВА РЕЛЕЙНОЙ ЗАЩИТЫ И ЭЛЕКТРОАВТОМАТИКИ, СРЕДСТВА ИЗМЕРЕНИЙ И ПРИБОРЫ УЧЕТА ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ, ВТОРИЧНЫЕ ЦЕПИ
8.1. Для обеспечения безопасности работ, проводимых в цепях измерительных приборов, устройств релейной защиты и электроавтоматики, вторичные цепи (обмотки) измерительных трансформаторов тока и напряжения должны иметь постоянные заземления. В сложных схемах релейной защиты для группы электрически соединенных вторичных обмоток измерительных трансформаторов допускается выполнять заземление только в одной точке.
8.2. При необходимости разрыва токовой цепи измерительных приборов, устройств релейной защиты) электроавтоматики цепь вторичной обмотки трансформатора тока предварительно закорачивается на специально предназначенных для этого зажимах или с помощью испытательных блоков.
Во вторичной цепи между трансформаторами тока и установленной закороткой запрещается производить работы, которые могут привести к размыканию цепи.
4. Установка заземлений на ВЛ (ПБ п.3.6.)
3.6. Установка заземлений на ВЛ
3.6.1. ВЛ напряжением выше 1000 В должны быть заземлены во всех РУ и у секционирующих коммутационных аппаратов, где отключена линия. Допускается:
ВЛ напряжением 35 кВ и выше с ответвлениями не заземлять на подстанциях, подключенных к этим ответвлениям, при условии, что ВЛ заземлена с двух сторон, а на этих подстанциях заземления установлены за отключенными линейными разъединителями;
ВЛ напряжением 6 – 20 кВ заземлять только в одном РУ или у одного секционирующего аппарата либо на ближайшей к РУ или секционирующему аппарату опоре. В остальных РУ этого напряжения и у секционирующих аппаратов, где ВЛ отключена, допускается ее не заземлять при условии, что на ВЛ будут установлены заземления между рабочим местом и этим РУ или секционирующими аппаратами. На ВЛ указанные заземления следует устанавливать на опорах, имеющих заземляющие устройства.
На ВЛ напряжением до 1000 В достаточно установить заземление только на рабочем месте.
3.6.6. На одноцепных ВЛ заземление на рабочих местах необходимо устанавливать на опоре, на которой ведется работа, или на соседней. Допускается установка заземлений с двух сторон участка ВЛ, на котором работает бригада, при условии, что расстояние между заземлениями не превышает 2 км.
3.6.8. Переносные заземления следует присоединять на металлических опорах – к их элементам, на железобетонных и деревянных опорах с заземляющими спусками – к этим спускам после проверки их целости. На железобетонных опорах, не имеющих заземляющих спусков, можно присоединять заземления к траверсам и другим металлическим элементам опоры, имеющим контакт с заземляющим устройством.
В электросетях напряжением до 1000 В с заземленной нейтралью при наличии повторного заземления нулевого провода допускается присоединять переносные заземления к этому нулевому проводу.
Места присоединения переносных заземлений к заземляющим проводникам или к конструкциям должны быть очищены от краски.
Переносное заземление на рабочем месте можно присоединять к заземлителю, погруженному вертикально в грунт не менее чем на 0,5 м. Не допускается установка заземлителей в случайные на валы грунта.
3.6.9. На ВЛ напряжением до 1000 В при работах, выполняемых с опор либо с телескопической вышки без изолирующего звена, заземление должно быть установлено как на провода ремонтируемой линии, так и на все подвешенные на этих опорах провода, в том числе на неизолированные провода линий радиотрансляции и телемеханики.
3.6.11. На ВЛ при проверке отсутствия напряжения, установке и снятии заземлений один из двух работников должен находиться на земле и вести наблюдение за другим.
3.6.12. Требования к установке заземлений на ВЛ при работах в пролете пересечения с другими ВЛ, на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ, на ВЛ пол наведенным напряжением и при пофазном ремонте приведены в разделе 4.15 настоящих Правил.
1. Порядок организации работ по наряду (ПБ п.2.2.)
2.2. Порядок организации работ по наряду
2.2.1. Наряд выписывается в двух, а при передаче его по телефону, радио – в трех экземплярах. В последнем случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а работник, принимающий текст в виде телефоно- или радиограммы, факса идя электронного письма, заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.
В тех случаях, когда производитель работ назначается одновременно допускающим, наряд независимо от способа его передачи заполняется в двух экземплярах, один из которых остается у выдающего наряд.
В зависимости от местных условий (расположения диспетчерского пункта) один экземпляр наряда может оставаться у работника, разрешающего подготовку рабочего места (диспетчера).
2.2.2. Число нарядов, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, определяет выдающий наряд.
Допускающему и производителю работ (наблюдающему) может быть выдано сразу несколько нарядов и распоряжений для поочередного допуска и работы по ним.
2.2.3. Выдавать наряд разрешается на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд может быть продлен 1 раз на срок не более 15 календарных дней со дня продления. При перерывах в работе наряд остается действительным.
2.2.4. Продлевать наряд может работник, выдавший наряд, или другой работник, имеющий право выдачи наряда на ра6оты в электроустановке.
Разрешение на продление наряда может быть передано по телефону, радио или с нарочным допускающему, ответственному руководителю или производителю работ, который в этом случае за своей подписью указывает в наряде фамилию и инициалы работника, продлившего наряд.
2.2.5. Наряды, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам имели место аварии, инциденты или несчастные случаи, то эти наряды следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования.
2.2.6. Учет работ по нарядам ведется в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям (приложение № 5к настоящим Правилам).
2. Работы с переносными инструментами, светильниками, ручными эл. машинами, разделительными трансформаторами (ПБ гл. 10)
10. ПЕРЕНОСНЫЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТЫ И СВЕТИЛЬНИКИ, РУЧНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ, РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАТОРЫ
10.1. Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы и другое вспомогательное оборудование должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий в части электробезопасности и использоваться в работе с соблюдением настоящих Правил.
10.2. К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса 1* в помещениях с повышенной опасностью** должен допускаться персонал, имеющий группу II.
* Классы электроинструмента и ручных электрических машин по способу
защиты от поражения электрическим током регламентированы действующими государственными стандартами.
** Категории помещений по степени опасности поражения людей электрическим током приведены в действующих Правилах устройства электроустановок (ПУЭ).
Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.
10.3. Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям.
10.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50 В.
При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах и т.п.) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12В.
10.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками следует:
определить по паспорту класс машины или инструмента;
проверить комплектность и надежность крепления деталей;
убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных детален корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
проверить четкость работы выключателя;
выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);
проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;
проверить у машины 1 класса исправность цепи заземления (корпус машины – заземляющий контакт штепсельной вилки).
Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.
10.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.
Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.
Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.
При обнаружении каких-либо ненсправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментом и светильниками должна быть немедленно прекращена.
10.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические машины, переносные электроинструмент и светильники, вспомогательное оборудование должны проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных ГОСТом, техническими условиями на изделия, действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.
Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытании и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструмента и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу III.