Меню Рубрики

Доброе время суток или доброго времени суток

Подозреваем, многие потеряли дар речи, увидев тут карточку с любимым многими письменным обращением «доброго времени суток». Несогласных будет много, но постараемся разобраться, в чем проблема с этим приветствием.

Правильно: добрый день!

По речевому этикету (потому что приветствия регулируются нормами, а не правилами языка) лучше писать «по старинке»: доброе утро/день/вечер или «здравствуйте!». Вы наверняка скажете, что мы живём все в разных часовых поясах, и странно писать «доброе утро», когда у адресата, возможно, глубокая ночь. Но для этого существует универсальное приветствие «добрый день» или «здравствуйте».

Ещё одна причина, по которой не нужно писать «доброго времени суток», заключается в неправильном падеже. Лингвист Максим Кронгауз объясняет в своей книге «Русский язык на грани нервного срыва», что в русском языке родительный падеж употребляется чаще при прощании («счастливого пути!», «удачи!»), а с приветствиями — именительный падеж («добрый вечер!» вместо «доброго вечера!»). Кстати, к таким «уродцам» речевого этикета Кронгауз относит и приветствие «доброй ночи!», которое в других языках употребляется только как прощание.

Подозреваем, многие потеряли дар речи, увидев тут карточку с любимым многими письменным обращением «доброго времени суток». Несогласных будет много, но постараемся разобраться, в чем проблема с этим приветствием.

Правильно: добрый день!

По речевому этикету (потому что приветствия регулируются нормами, а не правилами языка) лучше писать «по старинке»: доброе утро/день/вечер или «здравствуйте!». Вы наверняка скажете, что мы живём все в разных часовых поясах, и странно писать «доброе утро», когда у адресата, возможно, глубокая ночь. Но для этого существует универсальное приветствие «добрый день» или «здравствуйте».

Ещё одна причина, по которой не нужно писать «доброго времени суток», заключается в неправильном падеже. Лингвист Максим Кронгауз объясняет в своей книге «Русский язык на грани нервного срыва», что в русском языке родительный падеж употребляется чаще при прощании («счастливого пути!», «удачи!»), а с приветствиями — именительный падеж («добрый вечер!» вместо «доброго вечера!»). Кстати, к таким «уродцам» речевого этикета Кронгауз относит и приветствие «доброй ночи!», которое в других языках употребляется только как прощание.

Читайте также:  Деревянная переносная лестница своими руками

  • Почему нельзя говорить "доброго времени суток"
  • Когда лучше бегать: утром, днем, вечером
  • Как написать письмо на электронный адрес

В ХХI веке над русским языком стали издеваться особенно жестоко. Живой пример – словосочетание «Доброго времени суток» или «Доброе время суток». Получается, что человек, отправляя электронное письмо, не знает, когда получатель прочитает его, поэтому и страхует себя от возможных не состыковок во времени. Отправитель думает, что вот какой он предусмотрительный и современный, не задумываясь о том, что многие люди просто ненавидят это выражение. Ведь если разобраться, какая разница утром, вечером или же ночью было прочитано послание, можно ведь просто начать свое послание со слова «Здравствуйте», но, видимо, некоторым современным людям это слово не очень нравится. Оно напрочь лишено оригинальности.

Это ненавистное многими приветствие принято употреблять в двух падежах (родительном и именительном): «Доброго времени суток» и «Доброе время суток». Это приветствие в именительном падеже как бы констатирует тот факт, что время суток на самом деле доброе, настроение у отправителя хорошее и погода прекрасная. В родительном падеже это словосочетание выступает в роли пожелания. Начиная свое послание со слов «Доброго времени суток», вы будто желаете своему виртуальному собеседнику всего наилучшего.

Любопытно, но приветствия в форме пожеланий имели широкое распространение в XIX веке. Например: «Доброго дня» или «Доброго вечера желаю…». В современном языке такие формы часто используются не во время приветствия, а при прощании. Зачастую, заканчивая беседу, говорят: «Хорошего дня», «Хороших выходных», «Спокойной ночи».

Конечно, официального запрета на фразу «Доброе время суток» не существует. Каждый сам решает, использовать ее или же нет, но стоит почитать форумы и блоги в интернете, чтобы понять, что это выражение уже многим порядком надоело и стало раздражать. Некоторые даже утверждают, что эта фраза сразу характеризует собеседника, как человека недалекого и неинтересного. Может слово «Здравствуйте» и проще, но зато оно не вызывает такого массового отторжения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Adblock
detector